Стихи А. С. Пушкина на удмуртском языке
А.С.Пушкин Сяська (Цветок)
Цветок засохший, безуханный,
Забытый в книге вижу я;…
Книга вискы вунэтэмын
Кусӥнскыса куасьмем сяська.
Адӟи гинэ – нош сюлэмын
Таӵе малпан ини берга:
Ку сяськаяз? кыӵе тулыс?
Кема-а? кинэн чигемын,
Эшлэш, муртлэн-а киыныз?
Татчы но малы понэмын?
Пумиськонлэн-а синпелез,
Яке секыт люкиськонлэн,
Яке шыпыт лудэ, тэле
Оген гинэ вуылэмлэн?
Нош улэпесь-а асьсэос?
Кытын уло ни туннэзэ?
Я шуязы ини соос,
Та валантэм сяська музэн?
Пер. В.Романова
А.С.Пушкин «Нет я не дорожу мятежным наслажденьем…»
Ӧвӧл, мыным дуно ӧвӧл ӟырдыт сутскон,
Шузимыса, пӧсь мугорез, ымдуръёсты шӧдон,
Куке быдэс вылтыръёсме кыен котыръяса,
Егит нылаш бӧрдэ азям серекъяса,
Быдэс лякиськыса сюсьтыл мугорыныз,
Со дыртытэ берпум ваче дыректонэз!
О, кыӵе тон мусо аслад востэменыд!
О, кыӵе секыт шуд тон сётӥськод мыным,
Куке, сётӥськыса ӟырдыт вӧсямелы,
Тон кузьмаськод астэ ненег, салкым тылын,
Киосылы каллен гинэ усьтӥськиськод,
Нырысь кезьыт, кезьыт астэ возьматӥськод,
Нош собере ни шунаськод пумен, пумен –
Тон веръяськод но юиськод сутӥсь тылме!
Пер. С.Матвеева
//В.Г.Пантелеева Удмуртская поэзия и перевод: анализы, интерпретации, комментарии: монография /В.Г.Пантелеева.- Ижевск: Институт компьютерных исследований, 2016.- С. 202-203, 161-162