Литературная карта Шарканского района
Исстари говорилось: не место красит человека, а человек место. Эти слова можно отнести и к людям, чье мастерство славит родной край. В Шарканском районе немало талантливых людей, которые родились, проживали и живут в нашем районе. Многие оставили яркий след в удмуртской литературе, это известные писатели, поэты, журналисты, которые составляют гордость земли шарканской.
Уроженцы села Шаркан
Петр Михайлович Яшин родился 3 декабря 1913 г. в с. Шаркан. Пётр Михайлович удмуртский журналист, редактор, переводчик, заслуженный работник культуры Удмуртии. Участник Великой Отечественной войны. Призван на фронт в декабре 1941 году Азинским РВК. Старший лейтенант. Воевал на Ленинградском фронте. Отличился, будучи парторгом минного взвода 534-го армейского миннного полка 42-й армии. 15 января 1944 г. дивизион поддерживал один из полков 30-й гвардии стрелковой дивизии, которая наступала в направлении Ст. Константиновка, Гатчина. Минометным огнем подавлялись огневые точки противника. В одном из боев расчет миномета был выведен из строя. Парторг Яшин лично вел огонь по позициям гитлеровцев. Был ранен осколом в ногу и руку, вследствие чего стал инвалидом.
Награждён Орденом Красной Звезды.
После войны был инструктором в Удмуртском обкоме партии. Депутат Верховного Совета УАССР 3 – 5-го созывов.
В 1966-1976 гг. – директор издательства «Удмуртия». Инициатор создания Союза журналистов Удмуртии и его первый председатель (1959-1962 гг.). Автор учебника-хрестоматии «Удмурт литература» для 8 класса, выдержавшего семь изданий, сборника преданий и легенд удмуртского народа «Ватка но Калмез» (Ижевск, 1971 г.; в соавторстве).
Удостоен двух орденов Трудового Красного Знамени.
Источники:
http://lib.udsu.ru/?mdl=show_item&id=5313082
http://www.udmgossovet.ru/veteran/yashin-petr-mikhaylovich.php
http://udmpravda.ru/articles/nasha-istoriya-po-volnam-proshedshih-let
Орлова Надежда Фёдоровна (1958) родилась в с. Шаркан. После окончания филологического факультета Глазовского педагогического института 40 лет своей трудовой деятельности отдала детям – преподавала в школе. Наверное, её любимые ребятишки, замечательные коллеги-педагоги и вдохновляли её на создание новых строчек и стихов. «Стихи пришли ко мне в зрелом возрасте.– пишет Н.Ф. Орлова.– Они очень разные. Есть в них что-то ностальгическое по давно ушедшему детству, юности, окрашенное в светло-грустные тона. Это ушедшее помогает мне жить, писать, верить и идти в будущее…». Стихи Надежды Орловой печатались в Шарканской районной газете «Вестник», Приобской «Нашей газете», в альманахах «Дебют», «Детская литература» издательства «Росмэн». В 2013 году выпустила первый сборник стихов «В душе с любовью я живу». «Дикая яблонька» пронизана нежностью к своей малой Родине, где чувствуется атмосфера детской поры, любви, доброты, где совсем по другому раскрываются окружающий нас мир, природа, односельчане, живущие рядом, а яркие воспоминания, как капельки чистейшей воды из родника родной земли, дают заряд энергии на создание оригинальных стихотворных строк.
Надежда Фёдоровна – участница международного конкурса «Золотая строфа» в 2012 г. Выпустила сборники стихов «Плачут берёзы», «Смешной сон».
Источник:
http://www.alibudm.ru/tpoem6.html
Уроженцы деревни Малый Казес
Михаил Сидорович Воронцов (1914 — 1963)
Удмуртский прозаик, публицист Михаил Сидорович Воронцов родился в д. Малый Казес Шарканского района. Окончил в 1932 г. Можгинский педагогический техникум, затем — годичные курсы журналистов при ЦК ВЛКСМ. Работал заместителем редактора республиканской газеты «Егит большевик», редактором книжного издательства. Участник Великой Отечественной войны. Первые заметки, статьи, очерки и стихи М. Воронцова начали появляться на страницах республиканской печати с 1932 г. Очерки, рассказы, а также переводы на родной язык прозы русских писателей — основные виды его литературной деятельности. Заметный след в послевоенной литературе оставила повесть М. Воронцова «Горд кышет» («Красный платок») о восстановлении хозяйства в первые послевоенные десятилетия. В 1959 г. напечатан сборник очерков и рассказов М. Воронцова «Гуртэ тулыс вуиз» («Весна пришла в деревню»), в который вошли лучшие из произведений, ранее опубликованных в газетах и в журнале «Молот». М. Воронцов, как и многие писатели-фронтовики, обращается к теме героизма советских воинов на фронтах Отечественной войны. В очерках-портретах «Геройлэн сюресэз» («Путь героя») и «Вормисьёс» («Победители») он рассказывает о земляках. (источник: Писатели и литературоведы Удмуртии. – Ижевск, 2006. – С. 140-141)
Источники:
http://www.alibudm.ru/pis/pudm510.html
Широбоков Степан Павлович (18.12. 1912 — 1983)
Народный поэт Удмуртии Степан Павлович Широбоков родился 18 декабря 1912 г. в д. Малый Казес (Вортча Починка) Шарканского района Удмуртской АССР в семье крестьянина-бедняка. С. Широбоков окончил Дебёсский педтехникум и до 1937 г. работал учителем в сельской школе. Потом учился на естественно- геог рафическом факультете Ижевского учительского педститута, учительствовал в Тольёнской семилетней школе Дебёсского района. В 1939 г. С. Широбоков воевал с белофиннами, a с 1942 г. — на фронтах Великой Отечественной войны. Награждён боевыми орденами и медалями.
После войны С. Широбоков работал инспектором, заведующим Дебёсским роно, сотрудником редакции газеты «Советской Удмуртия», Удмуртского книжного издательства. С 1955 г. стал писателем-профессионалом, жил в сёлах Зура и Дебёсы. В 1978 г. переехал в Ижевск.
Первые стихи С. Широбокова появились в 1930 г. в газете «Гудыри». В 1945 г. вышел первый сборник стихов о войне «Ожмаськон лудын» («На поле боя»), а через год поэма «Кык вынъёс» («Два брата»). Фронтовые стихи С. Широбокова говорят о преданностн его лирического героя Родине, отчему дому, любимой жене. В разные годы С. Широбоковым создано десять поэтических сборников, среди них наиболее популярные «Мед чирдозы уӵыос» («Пусть поют соловьи») на удмуртском и русском языках, «Чупчи вера» («Говорит Чепца»), «Пужымо Байгурезь» («Сосновая Байгурезь-гора») и сборник избранных произведений «Кемалась малпанъёс» («Давние мечты»).
Многие стихи поэта положены на музыку компози- торами Г.А. Корепановым, Г.М. Корепановым-Камским, Г.Н. Матвеевым. Н.Е. Шкляевым и стали популяр- ными песнями. Среди них «Зарни сӥзьыл» («Золотая осень»), «Келян» («Проводы»), «Чупчи тупалан» («За рекой Чепцой»), «Öй быгаты вунэтыны» («Не смогла забыть»).
Перу С. Широбокова принадлежит несколько поэм, из них наиболее примечательна поэма «Кемалась мал- панъёс» («Давние мечты»). Отточенность фразы, звучность рифм, неподдельность чувства обусловили успех лучших его стихотворений, песен и поэм. «Кемалась малпанъёс» — это поэма о счастливой молодости, о радо- сти коллективного труда.
Во второй половине 50-х гг. С. Широбоков обратился к драматургии. Им создано свыше десяти одноактных пьес, две комедии и драма для театра. Его пьеса «Чук- дор» (в русском переводе «У волка своя тропа») поднимает одну из важнейших проблем времени — об отношении к природе, о необходимости охраны богатств природы. В драме представлены самобытные народные характеры. Она была показана на сценах удмуртского и русского театров.
В 1961 г. Удмуртский театр поставил комедию С. Широбокова «Яратон ке öвöл» («Если нет любви»). В ней утверждается мысль, что в любом деле необходима любовь, увлеченность, иначе труд не будет в радость, а человек утратит веру в себя.
В 1969 г. Удмуртский музыкально-драматический те- атр осуществил постановку его стихотворной комедии «Ой, чебер нылъёс!» («Девицы-красавицы»), музыку к которой создал композитор Н.Е. Шкляев. В основе этого произведения — нравственный конфликт. Автор ратует за тех, кто умеет любить верно, не разменивает свои чувства.
В 1967 г. была опубликована повесть С. Широбокова «Кырӟан сюрес шедьтэ» («Песня дорогу находит»), рас- сказывающая о музыкально одарённом юноше, прокла- дывающем себе путь через трудности и душевные страдания.
Писатель создал несколько книжек для детей разного возраста. В стихах сборника «Милям шудонъёсмы» («Наши игры»), в поэме «Тулыс нюлэскын» («В весеннем лесу») он просто и занимательно рассказал о детях, о богатствах удмуртских лесов.
Член Союза писателей СССР с 1951 г. За заслуги в области литературы С. Широбоков награждён орденом «Знак Почёта» и Почётной грамотой Президиума Верховного Совета УАССР, в 1963 г. ему присвоено звание «Народный поэт Удмуртии».
Умер в 1983 г.
источник: http://www.iz-article.ru/shirobokov_stepan_7.php
http://lib.udsu.ru/lib2/?mdl=show_item&id=5943932
Хрулёва Людмила Яковлевна
Удмуртская поэтесса Людмила Яковлевна Хрулёва (Широбокова) родилась 9 марта 1942 г. в д. Малый Казес Шарканского района Удмуртской АССР. Окончив среднюю школу в с. Шаркан, поступила в Удмуртский государственный пединститут по специальности «удмуртский язык и литература». Получив диплом учителя, три года проработала учительницей. Но увлечение творчеством привело её в редакцию газеты «Советской Удмуртия» (ныне «Удмурт дунне»).
Л. Хрулёва — заслуженный работник культуры Удмуртской Республики, член Союза журналистов России, член Литературного фонда России.
Работая журналистом, Л. Хрулёва писала стихи о своей малой родине, своём народе. Для детей создавала шутливые, озорные басни и басенки, многие её стихи стали народными песнями. Произведения Л. Хрулёвой были опубликованы в республиканских газетах и журналах, в коллективных сборниках «Йыр вадьсын инбам» (1984), «Погыли» (1990). В 2003 г. издательство «Удмуртия» выпустило её стихи отдельной книгой «Вождэ эн вай, гуртэ … » В 2004 г. через Литературный фонд России издан сборник её стихов на русском языке «Прости, моя деревня … » (в переводе А. Демьянова).
Л. Хрулёва пробовала переводить стихи С. Есенина, некоторые из этих переводов опубликованы в сборнике «Сергей Есенин. Избранные произведения» (2002).
Поэтесса очень тонко чувствовала и понимала особенности удмуртского менталитета. И в отличие от других удмуртских поэтесс, преодолевая застенчивость, страстно раскрывала драматизм сдержанной, тайной женской лирики.
Л.Я. Хрулёва скончалась 12 декабря 2004 г.
Источник: http://www.alibudm.ru/pis/pudm593.html
Детский писатель, журналист Лия Яковлевна Малых (Широбокова) родилась 14 марта 1960 г. в д. Камышево (Малый Казес) Шарканского района в семье учителя начальных классов и колхозницы. В 1975 г. закончила восьмилетнюю школу, в 1977 г. — Быгинскую среднюю школу и в том же году поступила на удмуртское отделение филологического факультета Удмуртского госуниверситета. В годы учебы посещала литературное объединение при газете «Советской Удмуртия».
По окончании университета в 1982 г. была принята в эту же газету корректором. В 1990 г. переведена на должность корреспондента в отдел культуры, а затем в отдел социальных проблем. С 1997 г. — редактор отдела социальных проблем. Несколько лет отвечала за выпуск еженедельной полосы «Удмурт арня ӝытазе», «Берекет», затем страницы для женщин и семьи «Наталь», молодёжной страницы «Шунды».
Работая корреспондентом, писала газетные материа- лы, рассказы, юморески, сказки. Первые литературные произведения печатались в журналах «Инвожо», «Кенеш», «Кизили», в газетах «Дась лу!», «Советской Удмуртия», а также в коллективном сборнике молодых ав- торов «Инӟарекъян» (1991). В 1997 г. в издательстве «Удмуртия» вышел сборник детских сказок Л. Малых «Эктйсь кизили» («Танцующая звёздочка»), Там же напечатана первая часть повести-сказки про домовёнков «Боко но Моко». Продолжение сказки напечатано в журнале «Кенеш» за 1998 г. Основная тема юморесок, рассказов, сказок Л.Я. Малых — воспитание высокой духовности человека.
В 1994 г. Л. Малых принята в Союз журналистов. В 1998 г. ей присвоено звание «Заслуженный журналист Удмуртской Республики». За освещение проблем инвалидов награждена Почётной грамотой Центрального правления Всероссийского общества инвалидов (1998). За активное участие в удмуртской молодёжной общественной организации «Шунды» и освещение мо- лодёжных проблем, за выпуск в газете «Удмурт дунне» молодёжной страницы «Дарт» («Шунды») — Почётной грамотой Государственного комитета Удмуртской Республики по делам молодёжи (1998) и Благодарственным письмом Департамента по молодёжной политике Министерства образования Российской Федерации (2001).
Источники:
http://www.alibudm.ru/pis/pudm550.html
Ирина Егоровна Веселых родилась в крестьянской семье 2 сентября 1934 года в д.Козино Шарканского района. Среднее образование получила в Шарканской средней школе. В 1952 г. поступила в Сарапульский государственный учительский институт. Окончив его по специальности «русский язык и литературное чтение», она уезжает работать в д.Карамас Пельга Киясовского района Удмуртской АССР . Здесь, помимо учительской деятельности Ирина Егоровна ведет пионерскую работу и отвечает за художественную самодеятельность.
Через два года она выходит замуж за военного летчика и уезжает на Дальний Восток. А через три года, когда мужу по состоянию здоровья запретили летать, вернулась в Шарканский район. Здесь И.Е.Веселых работала в Порозовской школе, воспитателем в школе-интернат, в Шарканской средней школе.
Свое образование Ирина Егоровна продолжила в Удмуртском государственном педагогическом институте (1966-1971 г.г.)
19 лет она проработала в редакции районной газеты: корреспондентом, руководителем отдела и, наконец, заместителем редактора районной газеты «Путь Ленина», газеты «Инвис»- приложения к районной газете «Вестник».
К ней обратилось руководство района по поводу создания книги по истории села Шаркан. Уже будучи на пенсии Ирина Егоровна не жалела своего времени на работу над книгой. Через три года титанической работы на свет вышла книга по истории Шарканского района — «Шаркан. Страницы истории».
Книга интересна не только жителям района, но каждому, кто интересуется историей Удмуртии.
Ирина Егоровна пишет стихи на русском и удмуртском языках. Создает мелодии к стихам. Многие песни исполняет народный хор «Ветеран», участницей которого была Ирина Егоровна. Пишет картины.
Ирина Егоровна — это целая «энциклопедия» знаний по истории Шарканского района, его отдельных деревень, людей.
источник:
http://fc.gasur.ru/fund/60000063964
Уроженцы села Сюрсовай
Бутолин Андрей Сергеевич (1908-1997) поэт, литературовед, прозаик и драматург, родился в д. Бутолино в крестьянской семье.
Деревня Ляльшур
Иннакей Дмитриев-Кельда (наст. фамилия Дмитриев Игнатий) (1902- 1994)
Удмуртский писатель, видный ученый Иннакей Дмитриевич Дмитриев-Кельда (настоящая фамилия – Дмитриев, имя – Игнатий) родился 24 января 1902 года в деревне Ляльшур ныне Шарканского района Удмуртской Республики. Его родители не очень-то потакали в своем отпрыске невесть откуда взявшуюся, прямо-таки звериную тягу к образованию. С детства он уже смело препарировал лягушек, держал в клетках каких-то чудом им пойманных птиц. Правда, потом выпускал. По отрывочным воспоминаниям старожилов, на отказ отца отпустить его во второй класс местной школы, Иннакей, ничего не сказав, просто взял и ушел из дому. Жил где-то с неделю в построенном своими руками шалаше, так сказать «на отрубе». И это осенью… И родители сдались. Иннакей снова пошел в школу, по всем предметам тут же выйдя в первые ученики. Его невероятно интересовали «вечные» вопросы мироздания. Отчего произошла жизнь? Кто живет в облаках? Местный священник утверждал коротко – Бог. Ну и ладно. «Надо будет узнать о нем поподробнее», — решил, видно, про себя пытливый юноша и поступил в 1914-м году в Сарапульское духовное училище. Иннакей, не пропустив занятий, проходит полный его курс – почти четыре года. Но ростки сомнений все росли и росли в его мятущейся душе. Стать священником он, видно, и не помышлял. Зато в училище была богатейшая библиотека, полный простор для резвого юношеского ума–старателя. Его особенно привлекали книги с философскими трудами, что и не очень-то одобрялось духовными наставниками. Думается, здесь сработал эффект противопоставления. Если бы в училище поощряли его влечение к философии, то Иннакей вряд ли бы занимался этим. Дух бунтарства (хоть и не громкого) всегда входил в составляющую его характера. И тогда и потом.
В Сарапуле Иннакей сам выбирает себе духовника – философа Герберта Спенсера. И поэтому после духовного училища он возвращается домой и занимается здоровым крестьянским трудом на лоне природы. Революцию и гражданскую войну он встретил как объективное стечение предугаданных им обстоятельств. Когда же Колчак наступал на Казань, то почему-то с красными отступал и Иннакей. Отступал он аж до Вятки, где остановился передохнуть и подумать об извечных вопросах мироздания, столь милых ему. Здесь он был мобилизован настигшими его белыми в их армию. Маятник его размышлений качнулся в другую сторону. Позднее в своем «Саморазоблачительном трактате» (1933 г.) он напишет: «Красные боролись за новую жизнь, за будущее – очень для меня смутное и страшноватое в своей непонятности. Что за комбеды, Совнарком, конституция — этого я не знал, и никто не мог объяснить. Белые боролись за старое, за то, что мне знакомо, наивно, просто и явно. Правда, белые грубы, надменны, обижают во мне удмурта, но зато мне известна прошлая форма моей жизни». И вот наш герой снова отступает, но теперь уже с белыми. В конце концов ему так уже надоела эта кутерьма в России, что он твердо решает добраться до Америки. Возможно, там ему никто не помешает размышлять в свою волю… (об этом он пишет в воспоминаниях о своем «анабасисе» спустя несколько лет). И вот он добирается до границ Дальневосточной республики. То в обозе, то пешком, то еще как-нибудь… Где-то около Верхнеудинска (ныне Улан-Удэ) он встречает знакомого красноармейца и остается в его военном подразделении (знакомый замолвил словечко командиру) и снова становится красным. Вплоть до 1920-го он служит в Красной Армии и обучает грамоте ее солдат и командиров. Благо с грамотой у него было все в норме, даже если не чересчур… В 1920-м году Иннакей наконец-то возвращается на родину, где и преподает в родной школе, на не шибко важной должности – помощника учителя (оказывается, это было введено даже в официальное штатное расписание – помощник учителя… Неплохо бы нам вернуть это сегодня).
И тут карьера нашего героя начинает расти как на дрожжах. Как он потом сам напишет: «Во время очередного набора в партию мне предложили подать заявление. Я узнал, что религиозность этому не может быть помехой. Таким образом, в конце 1920 года я оказался в рядах партии, оставаясь в то же время политически неграмотным, не могущим разобраться ни в каких политических вопросах (ой лукавит! (Прим. автора). Будучи в партии, я не был партийцем» (вот это, вероятнее всего, ближе к истине). Вскорости Иннакей был назначен инструктором отдела наробраза по политпросвещению в село Шаркан. В том же году он уже был делегирован на работу Всероссийского съезда учителей в Москву. Это ему зачлось в актив при дальнейшем утверждении его инспектором по удмуртским школам в Совете нацменьшинств Наркомпроса Вотской автономной области. И далее – столбовая дорога в Московский государственный университет, в котором он становится студентом исторического факультета. Здесь судьба его сводит со знаковой личностью – Кузебаем Гердом. Тот вовлекает нашего героя в Московское научное общество «Боляк», вплотную занимающееся вопросами интеллектуального возрождения удмуртского народа. Иннакей становится заместителем председателя этого общества. Его же председатель Кузебай Герд, тоже в те времена обучавшийся и живущий в Москве, об Иннакее Дмитриеве-Кельда отзывается так: «Он очень шустрый человек, и Бог дал ему ум. Учился даже лучше меня, работал как волк, был самым сильным аспирантом у Марра»…
Говорят, что и в Москве Иннакей свято соблюдал свою самодостаточность – носил только удмуртскую одежду, а на ногах – лапти-шестерики (в любую погоду). Именно в Москве Иннакей Дмитриевич начинает заниматься литературным трудом. Первое свое стихотворение он сочинил в связи с Учредительным съездом Советов Вотской автономной области. Ряд стихотворений и перевод на удмуртский язык гимна «Интернационал» опубликовал в общеудмуртской газете «Гудыри» («Гром»).
А в 1924-ом году Иннакей Дмитриев-Кельда публикует в Москве свою оригинальную повесть «Кызьы умой улон дунне вуоз» («Как придет хорошая жизнь»). Книгу на удмуртском языке печатают в Москве в типографии «Красный Восток» тиражом 1500 экземпляров. Эта повесть в контексте литературы Удмуртии совершенно уникальна. В ней ненарочито, в художественной манере даются дельные советы удмуртским крестьянам к ведению современного хозяйства. В повести приводятся даже таблицы выработок сельхозпродукции на частном подворье и определяется балансовая основа к выгодным капиталовложениям. Зримо, ясно, по существу, хоть и в ущерб художественности. Наш удмуртский Джек Восьмёркин, его здесь зовут Петыр, возвращается домой с войны, точнее, из плена в Дании и ужасается – до чего же здесь куце устроена деловая жизнь! Но унывать некогда, надо работать засучив рукава, что и делает наш герой. И потихоньку, своим самоотверженным, частно-передовым трудом он привлекает симпатии односельчан.
Немалое место в повести уделено покупке вещи, невиданной доселе в деревне – сепаратора. Петыр надеется, в первую очередь, только на себя, но и не отвергает ничью помощь. «Нельзя замыкаться только на своем дворе, надо знать и применять все хорошее отовсюду, где только о нем что-то прослышал», — заключает Петыр, любуясь плодами своих тщаний. Неплохо бы нашим фермерам почитать эту повесть Иннакея Кельда и сегодня. Вреда не будет. Это точно.
Далее Иннакей Кельда работает в разных учреждениях, с превалирующим вниманием на народное образование.
В 1933 году, 14 января, он был арестован по печально известному надуманному и раздутому НКВД делу «Софин» («Союз освобождения финских народов»). Аукнулись ему знакомство и работа с Кузебаем Гердом. Герд в это время уже сидел в тюрьме. Он так и не выйдет оттуда на свободу… А Иннакей Кельда был водворен в Лубянку. Удивительно, но каким-то образом ему удалось и в камере заниматься научной работой. Здесь он пишет статью из цикла трудов, объединенных темой «Возникновение и развитие мышления». В конце марта 1933 года за три дня написал «Саморазоблачительный трактат» на 37 страницах. Здесь он рассказывает о своих политических, жизненных ошибках, но мотива раскаяния и не видно. А если оно есть – то виновато общество. Вот так вот! Оно не воспитывало Иннакея Кельду! Значит, во всем виновато оно…
9 июля Игнатий Дмитриевич был приговорен к пяти годам исправительно-трудовых лагерей. На допросах Кузебай Герд в категорической форме отказался признать в нем своего соратника как участника «националистической организации». Герд спас Иннакея Кельду. Вскоре Кельда серьезно заболевает, и его выпускают каким-то условно-досрочным образом. В Москву ему дороги не было. Жил в Орске. Затем переехал в Орел, где долгое время работал доцентом педагогического института. Полностью реабилитирован…
До последних своих дней ученый считал себя последователем академика Марра, серьезно раздумывая о том, что через изучение языков можно добраться и до истоков возникновения жизни на Земле. Ведь языки, по Марру, кроме раскрытия культуры, объединяют народы и исторически, и экономически («яфетическая теория», официальной наукой подвергнута критике (прим. автора)). В числе многих языков Иннакей Кельда прераогативой рассматривал и тот язык, который впитал в себя с молоком матери в деревне Ляльшур Шарканского района – удмуртский.
Источник: http://izvestiaur.ru/culture/362598.html
Верещагин Григорий Егорович (1851 – 1930)
Григорий Егорович Верещагин был удивительной личностью, который вошел в историю как первый удмуртский писатель и ученый. Кроме того, немало времени он посвящал изучению этнографии, фольклористики, поэзии, драматургии, вопросам просвещения и даже являлся некоторое время священнослужителем.
Будущий талантливый ученый появился на свет в старинном селе Полом Глазовского уезда Вятской губернии 11 октября 1851 года. В настоящее время это Кезский район Удмуртской Республики. Он являлся выходцем из простой крестьянской семьи. Любопытно, что Григорий был одним из братьев-близнецов, другого его брата звали Михаил. Родители мальчика прекрасно понимали значимость образования в жизни, поэтому они всячески способствовали тому, чтобы дать сыну полноценное образование.
Обучился основам грамоты Григорий Верещагин в своем родном селе. Он прекрасно владел не только своим родным удмуртским языком, но и неплохо знал русский язык. Его современники отмечали, что интересы Григория были весьма разносторонними. С детских лет мальчика привлекало народное творчество, литература, живопись, различные ремесла, пение, он неплохо для своих лет играл на русской гармошке, гитаре и фисгармонии.
По окончанию сельской школы, Григорий Верещагин поступил в Сарапульское реальное училище, а закончив его начал заниматься активной преподавательской деятельностью в ряде земских школ в селах Сосновка, Шаркан, а также в деревне Ляльшур, расположенной в Сарапульском уезде.
Просветительская деятельность Григория Верещагина
В 1887 году Григорий Верещагин открывает земскую школу в деревне Ляльшур и становится там первым учителем. Здание школы было двухэтажным. На нижнем этаже располагалось четыре учебных класса, в которых ежегодно обучалось по три-четыре десятка учеников. Любопытно, что во время занятий двери во всех классах оставались всегда открытыми, поскольку учителю так было легче осуществлять контроль за самостоятельной работой учеников. В своей школе он обучал местных сельских ребятишек чтению, письму и счету и, несмотря на то, что в те времена в стране запрещалось вести обучение на национальных языках, Григорий Верещагин вел обучение исключительно на удмуртском языке.
Специально для взрослых Верещагин организовывал воскресные чтения, где он рассказывал об основных событиях, происходящих в то время в стране, обучал взрослых грамоте и сельскому хозяйству. Г. Е. Верещагин был удивительно человечной личностью, его подопечные всегда могли поделиться с ним своими радостями и горестями, а он давал им мудрый совет и для каждого находил доброе слово.
Григорий Верещагин не только обучал удмуртский народ грамоте, но также и сам черпал знания из народных уст. Он ходил по деревням и селам и расспрашивал жителей об удмуртских традициях и обычаях, все ответы людей он всегда фиксировал на бумаге. В ходе таких бесед с жителями удмуртских поселений, вскоре появились первые значимые труды Г. Е. Верещагина под названием «Вотяки соснового края» (1884) и «Вотяки Сарапульского уезда Вятской губернии» (1887). Данные работы были оценены русским обществом по достоинству и награждены серебряными медалями Императорского Русского географического общества, а сам автор был выдвинут на должность члена-сотрудника этого общества. В дальнейшем его статьи стали публиковаться в различных крупных изданиях Москвы, Вятки, Ижевска и Сарапула.
На рубеже XIX-XX веков уровень грамотности удмуртских детей был существенно ниже, чем у русских. Несмотря на то, что в некоторых удмуртских школах обучение осуществлялось на русской, учителя-удмурты достаточно плохо владели русским языком. Осознавая эту проблему, главным призванием в жизни Григория Верещагина становится обучение удмуртских детей, а также создание национальной удмуртской школы. Кроме того, он занимался просветительской деятельностью и среди взрослых представителей удмуртского этноса: проводил воскресные чтения, внедрял в бытовой деревенский уклад понятия о санитарии и гигиене, а также подробно рассказывал о достижениях сельскохозяйственной науки.
Кстати, именно в Ляльшуре родились и выросли два сына Григория Верещагина — Николай и Иван. В этой деревне до сих пор стоит дом, в котором когда-то, в течение восьми лет, жила семья Верещагиных. С момента поступления младшего сына Ивана в Казанский университет, вся семья Верещагиных приняла решение перебраться поближе к Казани и поселиться в городе Елабуге. Заметим, что старший сын Григория Верещагина Николай получил образование в Вятской духовной академии.
В 1895 году Григорий Егорович принял сан священнослужителя и начал работать диаконом в церкви города Елабуга. Являясь одновременно церковным деятелем, Г. Е. Верещагин сделал многое для нравственного воспитания удмуртов. Он весьма доступным языком рассказывал о сущности христианского вероучения (ведь многие удмурты в то время все еще оставались язычниками) и резко выступал против пьянства. В декабре 1903 года Григорий Верещагин даже был избран участковым попечителем Попечительства о народной трезвости. От учительской деятельности он не отходил никогда и продолжал обучать детей грамоте и закону Божьему, прививая им, тем самым, главные идеалы христианского просвещения.
Одним из наиболее известных фактов в биографии Г. Е. Верещагина стало, так называемое, Мултанское дело. Случилось так, что в 1894 году были осуждены десять удмуртских крестьян, проживавших в то время в селе Старый Мултан. Суть обвинения заключалась в том, что они приносят языческим богам человеческие жертвы. Таким образом, об этом деле вскоре стали говорить не только в России, но и в зарубежных странах. Тогда именно Григорий Верещагин вместе со своим единомышленником Короленко выступили в защиту осужденных. В результате, благодаря их стараниям, суд вынес справедливое оправдательное решение.
Сложными для семьи Верещагиных были революционные годы, а гражданская война обернулась для них настоящей трагедией. Тогда всю их семью выселили из дома, а самому Григорию Верещагину запретили преподавать в церковно-приходской школе, где он работал в то время. Но жители села Бураново за эти году успели их полюбить, а потому приютили в одном из домов. Григорий Верещагин находился как бы между двух огней. С одной стороны, белогвардейцы всячески порицали его за просветительскую деятельность, а красная армия беспрестанно унижала его как служителя церкви. Его даже хотели расстрелять, но вовремя его спас один из единомышленников. Когда Григорий Верещагин принял решение об отъезде из Бураново, по воспоминаниям жителей тех мест, он взял с собой два больших плетеных короба, которые до верху были заполнены написанными им бумагами и книгами, что в очередной раз подтверждает его плодотворную деятельность за годы, проведенные им в тех местах. Продолжая распространять просвещение среди удмуртского народа, он участвовал в Первом Всероссийском съезде удмуртов в Елабуге в 1918 году, а позже еще в трех значимых национальных съездах.
По причине тесного сотрудничества Г. Е. Верещагина с представителями советской власти, в 1927 году его лишили звания священника и запретили заниматься какой-либо церковной деятельностью. С тех пор, он стал принимать активное участие в конференциях, проводившихся среди удмуртских учителей, писателей и красноармейцев. Во время подобных конференций он достаточно часто выступал с докладами на тему истории культуры своего народа.
По совместительству с церковной должностью он неизменно занимался учительской деятельностью в местной земской школе. Примечательным является и то, что в конце XIX века Григорий Верещагин принял духовный сан. Изначально он был назначен дьяконом Елабужской кладбищенской церкви, а впоследствии в течение 27 лет, с 1900 по 1927 годы, служил в селе Бураново Малопургинского района. В своей автобиографии он писал: «Необходимость заставила меня поступить в духовное звание…». А в письме известному финскому ученому Юрьё Вихману он сообщал: «В учительстве мне содержания не хватало и я поступил в попы, но и там счастья не встретил…».
Известно, что последние три года своей жизни они вместе с женой жили в городе Ижевске, куда они переехали к сыну. В то время у Григория Верещагина не было никакого дохода, ни зарплаты, ни пенсии. В связи с этим, он обращался во многие организации с просьбой о выделении ему хотя бы небольшой пенсии, как человеку, посвятившему более пятидесяти лет науке. Но, к сожалению, получилось так, что Григорий Верещагин оказался отвергнут не только церковными кругами, но и советской властью, несмотря на то, что в течение всей жизни он верно служил своему народу. Драматизм самой ситуации заключался в том, что еще при жизни Григорий Верещагин оказался забытым и никому ненужным.
Скончался Григорий Егорович Верещагин в большой нужде 27 августа 1930 года. Причиной его смерти стал смертельный сердечный удар, который настиг его в кабинете председателя городского совета. Г. Е. Верещагин был похоронен на кладбище, расположенном неподалеку от завода «Нефтемаш», но его могила, к сожалению, не сохранилась до настоящего времени, поскольку территория этого кладбища была отдана под строительство.
Долгое время о заслугах видного деятеля просвещения и науки, а также о его грандиозном вкладе в развитие истории и культуры удмуртского народа умалчивалось. Более того, его имя много лет относилось к разряду запрещенных. Тем не менее, в настоящее время, написанные Г. Е. Верещагиным научные труды, по достоинству оцениваются не только российскими, но и некоторыми зарубежными исследователями. Его работы были переведены сразу на несколько иностранных языков, в частности на русский, татарский, эстонский и венгерский языки. До сих пор в городе Ижевске проживают потомки Г. Е. Верещагина, среди которых есть и учителя, и врачи, и юристы, и журналисты.
Никольская Глафира Николаевна (1929) — Доктор педагогических наук, профессор, заслуженный деятель науки Удмуртской Республики и Российской Федерации, отличник просвещения РСФСР и СССР, действительный член Академии педагогических и социальных наук (АПСН), действительный член Международной академии наук экологии, безопасности человека и природы (МАНЭБ).
«Библиопрофи-2019» — работа Л.П. Рогиной, библиотекаря Ляльшурского филиала «Дорога в науку«.
Деревня Петуньки
Котков Владимир Васильевич (1958)
Член Союза писателей России, самодеятельный композитор, поэт-бард, драматург, детский писатель Владимир Васильевич Котков родился 2 января 1958 г. в д. Елкибаево (Актэмыр) Алнашского района Удмуртской АССР.
В годы учёбы в Байтеряковской восьмилетней школе начал писать рассказы, которые печатались в пионерской газете «Дась лу!» и в коллективных сборниках «Асьме киын» и «Жингрес куараос». В эти же годы многие его юмористические рассказы звучали по республиканскому радио. Первые стихи опубликовал в районной газете «Алнашский колхозник», в республиканских газетах «Дась лу!», «Советской Удмуртия» и в журнале «Молот» во время учёбы в Алнашской средней школе.
В 1975 г. В. Котков поступил на удмуртское отделение филологического факультета Удмуртского госуниверситета. В эти годы принимал активное участие в работе литературно-творческого кружка УдГУ и литобъединения при редакции газеты «Cовeтской Удмуртия». В 1977 г. издательство «Удмуртия» выпустило коллективный сборник «Пыд улын музъем» («Шаги по земле»), куда вошли 10 стихотворений молодого автора. Прослужив в 1977-1979 гг. в рядах Вооруженных Сил СССР, работает корреспондентом республиканского радио и продолжает учёбу в университете.
Первую книгу своих стихов «Чипчирган» («Cвирель») поэт выпустил в 1982 г. С особым лиризмом автор описывает красоту родного края. Его строки юмористичны и музыкальны, наполнены мягким светом, эмоционально-доброжелательной тональностью.
С 1983 по 1986 гг. В. Котков работает корреспондентом в Якшур-Бодьинской районной газете, далее литературным консультантом в аппарате правления Союза писателей Удмуртской АССР, методистом — организатором во дворце культуры «Октябрь» г. Ижевска, редактором отдела поэзии в молодёжном журнале «Инвожо».
В 1988 г. выходит вторая книга его стихов «Альжан». Здесь автор расширяет тематический диапазон своей поэзии: это и любовь к малой родине, матери, своей избраннице-девушке, радость рождения ребенка. Появляются стихи и философского плана. Работая учителем музыки в Петунёвской средней школе Шарканского района и педагогом дополнительного образования в Шарканском доме творчества, В. Котков руководит очно-заочным литобъединением района.
Поэт стал известен читателю и как автор психологических и юмористических рассказов, предназначенных для детей и взрослых. Им созданы драматические произведения для театральных коллективов республики, многие из них написаны в стихотворной форме.
Занимается переводами, сам печатается на многих языках народов России.
Владимир Котков является организатором удмуртского бардовского движения. В его репертуаре около двухсот песен собственного сочинения.
В 1982 г. вышла первая книга поэта «Чипчирган»(«Свирель»). К своим стихам В. Котков пишет музыку и сам их исполняет. В 2009 г. вышел сборник стихов «Шаркан палан»(«В Шарканском крае»). В 2018 году в издательстве «Удмуртия» вышла новая книга В. В. Коткова «Сюлэм гуртэ дыртэ».
Лауреат литературных премий им. К. Герда и Г.Ходырева. В 2018 году Владимир Котков удостоен звания «Лауреат Шарканской районной премии имени Г. Е. Верещагина».
Источники:
http://www.alibudm.ru/pis/pudm253.html
https://wladimire.livejournal.com/117204.html
https://ok.ru/profile/576110158210/statuses/68445939780482
http://izvestiaur.ru/kaleydoskop/27050.html
Котков Алексей Владимирович (1991) актёр, поэт, родился в г. Ижевске. Выпускник Петуневской средней школы. Талант к поэзии проявился рано – отец Алексей, поэт, драматург, бард В. Котков привил сыну любовь к литературе. Алексей закончил Высшее театральное училище им. М.Щепкина. Актёр Государственного Национального театра Удмуртской Республики. Стихи А. Коткова публиковались в «Литературной газете» 2008 г. Алексей – лауреат премии Г.Ходырева (2008). Автор книг «Инсьоры ивор»(«Послание в космос») и «Тазьы пальыша Алёша»(«Так улыбается Алёша»).
Село Сосновка
Евсеев Николай Николаевич (1931 – 1998) удмуртский журналист, публицист. Родился в д. Бызиново (Сосновка). Первые публикации появились в 1955 – 1957 гг. в газете «Комсомолец Удмуртии»,журнале «Молот».Для сельской самодеятельности написал более 10 одноактных пьес, для детей около 30 стихотворений. Одним из первых, среди удмуртов, включился в освещение реабилитации жертв политических репрессий 30-х годов. В 1995 г. вышла книга «Пеймыт уй гинэ вералоз» («Знает только тёмная ночь»).
Деревня Кельдыш
Максимова Фаина Петровна (1931 – 2010) родилась в д. Кельдыш. Литературный сотрудник районной газеты «Вестник». Двадцать один год проработала Фаина Петровна в газете. В 1990 г. было принято решение об издании Книги памяти. Главу этой книги, посвящённую погибшим воинам, уроженцам Шарканского района, под названием «Над полем кричат журавли», на протяжении трёх лет, кропотливо готовила Фаина Петровна. Многотомная Книга памяти вышла к 50-летию Великой Победы в 2010 г.
Деревня Кайсыгурт
Гусев Иван Иванович (1927 – 1998) журналист, прозаик и переводчик, родился в д. Кайсыгурт. Работал в редакции «Комсомолец Удмуртии». После окончания учёбы в Ленинградской Высшей партийной школе работает корреспондентом Удмуртского радио. С 1980 г. до выхода на пенсию литсотрудник в редакции «Советской Удмуртия»(«Удмурт дунне»). Здесь у И. Гусева и раскрылся талант рассказчика и повествователя.
Деревня Нижнее Карякино
Шкляев Алексей Петрович (1949) родился в д. Нижнее Корякино. Драматург, публицист. Долгое время работал редактором газеты «Удмурт дунне». Выпустил книгу очерков «Вож кыйлэн кычесаз» («В петле зелёного змия»). По пьесам А.Шкляева подготовлено три постановки: в Удмуртском драматическом театре «Сьолыктэм сьолык»(«Грех бех греха»), в молодёжном театре «Дарт» — «Майбыр – макмыр»(«Сладкое похмелье»), в Умуртском национальном театре – «Дор»(«Родина»).
Материал собирали и подготовили: Г.В. Никитина, библиограф районной библиотеки (до 2016 года)
Н.А. Боталова, библиограф методико-библиографического отдела
Деревня Порозово
Никитин Денис Степанович (1900-1980) родился в деревне Порозово Шарканского района в бедной крестьянской семье Никитина Степана Даниловича (1879 г/р). Денис работать начал с 12 лет, он батрачил у богатых и зажиточных крестьян, которых в д. Порозово было достаточно много. Когда отец не смог содержать семью и от болезни умерла жена Аксинья, семья уехала из деревни. Долго скитались по вятской губернии. К 17 годам Денис оказался в городе Ижевске, работал в паровозном депо, одновременно учился в вечерней школе при мастерской. Писал небольшие статьи о мастерах в рабочую газету «Металлист». В 1919 году Дениса призвали в армию. Попал в Высшую дивизию, которая в 1918-1919 годах наступала на восток, на армию генерала Колчака. В 1922 г. для Д. Никитина гражданская война завершилась. В 1923 году демобилизовался. Работал в разных газетах. В 1938 году уехал в Москву учиться в высшей партийной школе. Окончив ее, был направлен корректором в центральную газету «Правда». В 1941-1946 годах был военным корреспондентом. Писал в разных газетах: в центральных областных и во фронтовых. С 1946 до выхода на пенсию в 1962 года работал в «Правде». В 1956 году стал членом Союза журналистов СССР.
Имеет награды: медаль «За отвагу», за боевые заслуги орден «Отечественной войны» 1, 2 степени медаль «За победу над Германией», «За взятие Варшавы», «За форсирование Одера», » орден «Красной Звезды», орден «Боевого Красного Знамени», медаль «Ветеран труда».
Васильева (Воронцова) Анастасия Алексеевна 1920 года рождения, уроженка деревни Порозово Шарканского района. С 18 лет начала работать в газете «Удмурт коммуна», в 1943 году газета стала называться «Советской Удмуртия». С 1992 года -«Удмурт дунне» («Удмуртский мир»). Сначала она работала корректором, потом в отделе писем. Здесь она проработала 20 лет. Получила высшее образование журналиста, окончила Свердловскую школу ВЦСПС, окончила Московскую высшую школу политработников. В 1954 году вступила в члены КПСС. Анастасия Алексеевна была председателем профсоюзного комитета журналистов и издателей. Член Октябрьского райкома КПСС, член городского комитета Райкома партийного контроля г. Ижевска. Была членом союза журналистов СССР, имела звание заслуженного работника культуры УАССР, работала цензором в издательстве «Удмуртия». Дочь Людмила руководит фабрикой, сын Леонид Александрович — руководитель завода.
Информацию предоставила краевед, руководитель школьного музея Лопатина Е.А.
Широбоков Николай Витальевич родился 7 ноября 1955 года в деревне Порозово Шарканского района. В 1973 году окончил Шарканскую среднюю школу (9-10 классы учились в Шаркане). 1973 – 75 гг – служба в рядах Советской армии в Архангельской области в ракетных войсках. В 1976 г. учился в Воткинской автошколе. 14 лет работал комбайнёром в колхозе «Путь Ильича» С 1977 года по 1978 год работал в добровольной пожарной охране в колхозе «Путь Ильича» д. Порозово, Шарканского района. После этого в этом же колхозе работал, начиная с тракториста до механика. Но все же душа рвалась к прежней профессии – помогать людям в борьбе с огнем. В 1996 году он вновь перевелся пожарным, проработав до 2004 года.
С 2004 – 2009 гг. работал охранником ОАО «Удмуртгеологии». В 2010 году выпустил сборник стихов «Улон! Тон сярысь веранэ» («Жизнь! О тебе говорю»)
Песня, посвященная пожарной охране.
Работа наша такая.
Вот опять завели мы моторы
Где-то пожар, у кого-то беда,
Выходят машины пожарной охраны.
Дорогу друзья, шофера!
Припев:
С воем сирены мчатся машины
Наше оружие – пена с водой
Приняты меры, поданы стволы
В битву вступает расчет боевой.
2) Наступаем мы снизу и сверху
«Враг» наш силен и коварен всегда,
Вот пламя бушует над крышею дома
Нам надо огонь потушить.
3) Обо мне не тревожься, родная,
Надежный товарищ рядом стоит,
Но только огонь между мной и тобою
В этот миг нас разделит.
4)Простите, родные, это работа
Сражаться с огнем — его победить.
Что может быть лучше, чем помощь кому-то?
Наверное, стоит так жить!
Источники:
Шундыед ӝужалоз //Кенеш, 2011, № 09.- С. 16-19
http://elibrary.unatlib.ru/dspace/dsview.html
http://gps-ur.ru/?do=&id_item=2609
Информацию предоставила библиотекарь Порозовского филиала Воронцова А.В.
Составил электронную карту В.А.Погорелкин